eAlert

Happy Pride Month, Immigrant Heritage Month, and California reopening! One year ago, our schools, homelessness programs, and even healthcare funding were threatened with cuts as California faced a budget shortfall amid COVID-19. Thanks to good investments, strong tax revenues, and a boost in federal funds, we went from deficit to surplus.
¡Feliz Mes del Orgullo Gay, Mes de la Herencia del Inmigrante y reapertura de California! La semana pasada, la legislatura alcanzó la fecha límite del 15 de junio para aprobar un presupuesto que ahora se dirige al escritorio del Gobernador. Como Presidente del Subcomité de Presupuesto 4 sobre Administración Estatal, trabajamos las veinticuatro horas del día para abordar varios problemas que, en última instancia, crean un presupuesto que lidera con equidad y, como una marea creciente, elevará a todos los miembros de nuestras comunidades, especialmente a aquellos que han luchó por mantenerse a flote.
Our state’s policies should not put those who are already vulnerable at further risk. Yet, through either past action or inaction, this has been done. Today, our Golden State is meeting the charge to Build Back Better as we emerge from the COVID-19 global pandemic. I wanted to share some of the ways in which AB 470, my bill to eliminate the Medi-Cal Asset Test, and AB 937, (the VISION Act) my bill o protect individuals who have been deemed eligible for release from being transferred by local jails or the state prison system to immigration detention, keep the promise of California For All.
Las políticas de nuestro estado no deben poner en mayor riesgo a quienes ya son vulnerables. Sin embargo, ya sea a través de acciones pasadas o inacciones, esto se ha hecho. Hoy, nuestro Estado de Oro está cumpliendo con el encargo de reconstruir mejor conforme vayamos saliendo de la pandemia global de COVID-19. Quería compartir algunas de las formas en que AB 470, mi propuesta para eliminar la prueba de activos de Medi-Cal, y AB 937, (la ley VISION) mi propuesta que protege a las personas que han sido consideradas elegibles para ser puestas en libertad, de ser transferidas por las cárceles locales o el sistema penitenciario estatal a un centro de detención de inmigrantes, cumplen la promesa de California Para Todos.
All across our district and state, far too many have had a hard time communicating with the Employment Development Department (EDD) and Back of America regarding the monies they are owed. Whenever possible, my office has stepped in to help. In addition to requests regarding pending claims, my office has received a number of calls and emails regarding benefits that have expired, or may expire soon.
En todo nuestro distrito y estado, demasiados han tenido dificultades para comunicarse con el Departamento de Desarrollo del Empleo (EDD, usando sus siglas en inglés) y Bank of America con respecto al dinero que se les debe. Siempre que ha sido posible, mi oficina ha intervenido para ayudar. Además de las solicitudes relacionadas con reclamaciones pendientes, mi oficina ha recibido varias llamadas y correos electrónicos sobre beneficios que han caducado o que podrían caducar pronto.
COVID-19 has impacted small businesses in unprecedented ways, yet they remain the backbone of our state’s economy. Small businesses shape the character of our neighborhoods, sustain the culture of our communities, and their diversity, innovation, and entrepreneurial spirit, are what create opportunities for Californians to thrive and achieve the American Dream. The California Office of the Small Business Advocate has announced a timeline to apply for funding to support small businesses and nonprofits affected by the Covid-19 pandemic.
COVID-19 ha impactado a las pequeñas empresas de maneras sin precedentes, y aún así, siguen siendo la columna vertebral de la economía de nuestro estado. Las pequeñas empresas dan forma al carácter de nuestras colonias, mantienen la cultura de nuestras comunidades, y su diversidad, innovación y espíritu empresarial son los que crean oportunidades para que los Californianos prosperen y logren el Sueño Americano. La Oficina del Defensor de las Pequeñas Empresas de California, ha anunciado un cronograma para solicitar fondos para apoyar a las pequeñas empresas y organizaciones sin fines de lucro afectadas por la pandemia de Covid-19.
Golden State Stimulus payments are scheduled to go out within the next week to Californians with Social Security Numbers or Individual Tax Identification Numbers (ITINs) that filed their state tax returns between January 1, 2021 and March 1, 2021. In addition to the GSS, more Californians now qualify for cash-back tax credits like CalEITC (up to $3,000) and the Young Child Tax Credit (up to $1,000) this year than ever before, but they will not receive them unless they file their state tax returns.
Los pagos de Estímulo del Estado Dorado (Golden State Stimulus - GSS) están programados para enviarse dentro de la próxima semana a los Californianos con números de seguro social o números de identificación fiscal individual (ITIN) que presentaron sus declaraciones de impuestos estatales entre el 1 de enero y el 1 de marzo del 2021. Además del GSS, este año más Californianos que nunca califican para créditos fiscales de devolución de efectivo como CalEITC (hasta $3,000) y el Crédito Tributario por Hijos Menores (hasta $1,000), pero no los recibirán a menos de que presenten sus declaraciones de impuestos estatales.